Matthieu 24
Darby Bible
1Et Jesus sortit et s'en alla du temple; et ses disciples s'approcherent pour lui montrer les batiments du temple. 2Et lui, repondant, leur dit: Ne voyez-vous pas toutes ces choses? En verite, je vous dis: Il ne sera point laisse ici pierre sur pierre qui ne soit jetee à bas.

3Et comme il etait assis sur la montagne des Oliviers, les disciples vinrent à lui en particulier, disant: Dis-nous quand ces choses auront lieu, et quel sera le signe de ta venue et de la consommation du siecle.

4Et Jesus, repondant, leur dit: Prenez garde que personne ne vous seduise;

5plusieurs viendront en mon nom, disant: Moi, je suis le Christ; et ils en seduiront plusieurs. 6Et vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres; prenez garde que vous ne soyez troubles, car il faut que tout arrive; mais la fin n'est pas encore. 7Car nation s'elevera contre nation, et royaume contre royaume; et il y aura des famines, et des pestes, et des tremblements de terre en divers lieux. 8Mais toutes ces choses sont un commencement de douleurs.

9Alors ils vous livreront pour etre affliges, et ils vous feront mourir; et vous serez hais de toutes les nations à cause de mon nom. 10Et alors plusieurs seront scandalises, et se livreront l'un l'autre; et se hairont l'un l'autre; 11et plusieurs faux prophetes s'eleveront et en seduiront plusieurs: 12et parce que l'iniquite prevaudra, l'amour de plusieurs sera refroidi; 13mais celui qui perseverera jusqu'à la fin, celui-là sera sauve. 14Et cet evangile du royaume sera preche dans la terre habitee tout entiere, en temoignage à toutes les nations; et alors viendra la fin.

15Quand donc vous verrez l'abomination de la desolation, dont il a ete parle par Daniel le prophete, etablie dans le lieu saint (que celui qui lit comprenne), 16alors que ceux qui sont en Judee s'enfuient dans les montagnes; 17que celui qui est sur le toit ne descende pas pour emporter ses effets hors de sa maison; 18et que celui qui est aux champs ne retourne pas en arriere pour emporter son vetement. 19Mais malheur à celles qui sont enceintes et à celles qui allaitent en ces jours-là! 20Et priez que votre fuite n'ait pas lieu en hiver, ni un jour de sabbat; 21car alors il y aura une grande tribulation, telle qu'il n'y en a point eu depuis le commencement du monde jusqu'à maintenant, et qu'il n'y en aura jamais. 22Et si ces jours là n'eussent ete abreges, nulle chair n'eut ete sauvee; mais, à cause des elus, ces jours là seront abreges. 23Alors, si quelqu'un vous dit: Voici, le Christ est ici, ou: Il est là, ne le croyez pas. 24Car il s'elevera de faux christs et de faux prophetes; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniere à seduire, si possible, meme les elus. 25Voici, je vous l'ai dit à l'avance.

26Si donc on vous dit: Voici, il est au desert, ne sortez pas; voici, il est dans les chambres interieures, ne le croyez pas. 27Car comme l'eclair sort de l'orient et apparait jusqu'à l'occident, ainsi sera la venue du fils de l'homme. 28Car, ou que soit le corps mort, là s'assembleront les aigles.

29Et aussitot apres la tribulation de ces jours-là, le soleil sera obscurci, et la lune ne donnera pas sa lumiere, et les etoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ebranlees. 30Et alors paraitra le signe du fils de l'homme dans le ciel: et alors toutes les tribus de la terre se lamenteront et verront le fils de l'homme venant sur les nuees du ciel, avec puissance et une grande gloire. 31Et il enverra ses anges avec un grand son de trompette; et ils rassembleront ses elus des quatre vents, depuis l'un des bouts du ciel jusqu'à l'autre bout.

32Mais apprenez du figuier la parabole qu'il vous offre: Quand dejà son rameau est tendre et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que l'ete est proche. 33De meme aussi vous, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que cela est proche, à la porte. 34En verite, je vous dis: Cette generation ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivees. 35Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

36Mais, quant à ce jour-là et à l'heure, personne n'en a connaissance, pas meme les anges des cieux, si ce n'est mon Pere seul. 37Mais comme ont ete les jours de Noe, ainsi sera aussi la venue du fils de l'homme. 38Car, comme dans les jours avant le deluge on mangeait et on buvait, on se mariait et on donnait en mariage, jusqu'au jour ou Noe entra dans l'arche, 39et ils ne connurent rien, jusqu'à ce que le deluge vint et les emporta tous, ainsi sera aussi la venue du fils de l'homme. 40Alors deux hommes seront au champ, l'un sera pris et l'autre laisse; 41deux femmes moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissee.

42Veillez donc; car vous ne savez pas à quelle heure votre Seigneur vient. 43Mais sachez ceci, que si le maitre de la maison eut su à quelle veille le voleur devait venir, il eut veille, et n'eut pas laisse percer sa maison. 44C'est pourquoi, vous aussi, soyez prets; car, à l'heure que vous ne pensez pas, le fils de l'homme vient.

45Qui donc est l'esclave fidele et prudent, que son maitre a etabli sur les domestiques de sa maison pour leur donner leur nourriture au temps convenable? 46Bienheureux est cet esclave-là que son maitre, lorsqu'il viendra, trouvera faisant ainsi. 47En verite, je vous dis qu'il l'etablira sur tous ses biens. 48Mais si ce mechant esclave-là dit en son coeur: Mon maitre tarde à venir, 49et qu'il se mette à battre ceux qui sont esclaves avec lui, et qu'il mange et boive avec les ivrognes, 50le maitre de cet esclave-là viendra en un jour qu'il n'attend pas, et à une heure qu'il ne sait pas, 51et il le coupera en deux et lui donnera sa part avec les hypocrites: là seront les pleurs et les grincements de dents.

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Matthew 23
Top of Page
Top of Page